- 【속담】 철저하게 돌보지 못할 바엔 아예 손대지 않는 것이 낫다.
- 不管不顾: (1)돌보지 않다.家里的事他不管不顾;집안일을 그는 돌보지 않는다(2)함부로 거리낌 없이 행동하다. 아랑곳하지 않다.这个人不管不顾地到处乱闯;이 사람은 거리낌 없이 아무데나 뛰어든다
- 宁可清贫, 不可浊富: 【속담】 더럽게 벌어서 부자로 사는 것이 청빈하게 사는 것보다 못하다. =[浊富不如清贫]
- 宁可: [접속사] 차라리 (…하는 것이 낫다). 오히려 (…할지언정). [대개 앞에 ‘与其’가 오거나 뒤에 ‘也不’가 오며, 두 가지 사실 가운데서 ‘宁可’로 더 나은 사실을 이끌어 냄. 때로는 ‘的好’를 문말에 붙여 한 가지 사실만을 말하기도 함]与其坐车, 宁可坐船;차를 타는 것보다 차라리 배를 타는 것이 낫다他宁可自己吃点亏, 也不叫亏了人;그는 자기가 조금 손해 볼지언정, 남을 손해 보게 하지는 않는다宁可和明白人打架, 不和糊涂人说句话;【속담】 차라리 도리를 아는 사람과 싸움을 할지언정, 어리석은 사람과는 말을 하지 않는다我们宁可警愓一点的好;경각심을 조금씩 갖고 있는 것이 가장 좋다 =[宁自(1)] [任rèn可] [认可(2)] [耐可(1)] [尽jǐn可(2)]
- 宁可无当有, 不可有当无: 【속담】 일이 없을 때도 일이 있는 것처럼 조심할지언정, 일이 생겼을 때에 일이 없는 것처럼 부주의해서는 안 된다.
- 不管: (1)관계하지 않다. 돌보지 않다. 간섭하지 않다.你不要不管他;너는 그를 그대로 버려두지 마라(2)[접속사] …에 관계없이. …을 막론하고.不管什么人都不许从这边过去;누구를 막론하고 이곳을 통과하는 것은 허용되지 않는다不管人家怎么说, 我也不改变我的信心;남들이 뭐라고 얘기하든 나는 내 믿음을 바꾸지 않겠다不管她信不信, 事实总是事实;그녀가 믿든 안 믿든 사실은 사실이다 =[不问(2)]